Dictionary containing 1000 orthodontic “words”
Wörterbuch mit 1000 kieferorthopädischen “Wörtern”
Dizionario di 1000 “parole” ortodontiche
Autore: G. Perseo*
Fonte originaria: https://vjo.it/wp-content/uploads/2010/09/german.pdf
1. acromegaly | Akromegalie F | acromegalia F |
2. acrylic / resin (liquid, powder) |
Kunststoff M (Flüssigkeit F , Pulver N ) |
resina F acrilica (liquida, in polvere) |
3. activate | aktivieren | attivare |
4. activator | Aktivator M | attivatore M |
5. activator, Andresen/Bass/Schwarz |
Andresen-/Bass-/Schwarz-Aktivator M |
attivatore M di Andresen/Bass/Schwarz |
6. activator, Headgear |
Aktivator M mit Headgear M / N |
attivatore M con trazione F extraorale (TEO) |
7. Adam’s/Angle’s pliers |
Adams-Zange F | pinze F pl di Adams |
8. adolescence, adolescent (teenager) |
Jugendalter N, Jugendliche(r) M / F |
adolescenza F, adolescente M / F |
9. adult | Erwachsene(r) M / F | adulto M /F |
10. age, (chronological/dental/bone) | (chrologisches-/dentales-/skelettales-)Alter N |
età F (cronologica/dentale/scheletrica) |
11. aged | Alte(r) M / F | anziano M |
12. agenesis; lack of dental/tooth germ |
Agenesie F ; Nichtanlage F |
agenesia F |
13. alginate | Alginat N | alginato M |
14. allergy | Allergie F | allergia F |
15. alloy | Legierung F | lega F metallica |
16. amelogenesis imperfecta |
Amelogenesis F imperfecta | amelogenesis F imperfecta |
17. analysis | Analyse F ; Auswertung F |
analisi F ; valutazione F analitica |
18. analysis, Bolton/Hasund’s/Ricketts | Bolton-/Hasund-/Ricketts-Analyse | analisi F di Bolton/Hasund/Ricketts |
19. analysis, cast | Modellanalyse F | analisi F dei modelli |
20. analysis, lateral/frontal cephalometric |
Kephalometrie F | analisi F cefalometrica laterale/frontale |
21. anchilosis | Ankylose F | anchilosi F |
22. anchorage, cervical/occipital/cranial |
zervikale/okzipital/kranialeVerankerung F |
ancoraggio M cervicale/occipitale/craniale |
23. anchorage, control/loss of |
VerankerungskontrolleF/ Verankerungsverlustm |
controllo/perdita di ancoraggio M |
24. anchorage, extraoral/intraoral |
extraorale/intraorale Verankerung F |
ancoraggio M extraorale/intraorale |
25. anchorage, inter-/intramaxillary |
inter-/intramaxilläre Verankerung F |
ancoraggio M inter-/intramascellare |
26. anchorage, maximale/moderate/minimale |
maximale/moderate/minimaleVerankerung F |
ancoraggio M massimo / medio / minimo |
27. Angle class I |
Angle Klasse I (Neutralverzahnung F ) |
classe I di Angle |
28. Angle class II |
Angle Klasse II (Distalokklusion F ) |
classe II di Angle |
29. Angle class II division 1 |
Angle Klasse II Division 1 (DistalverzahnungF ) |
classe II divisione 1 di Angle |
30. Angle class II division 2 |
Angle Klasse II Division 2; Deckbiss |
classe II divisione 2 di Angle; morso |
31. Angle class III |
Angle Klasse III (Mesialokklusion F ) |
classe III di Angle |
32. angle measuring (degree) |
Winkelmessung F (Grad M) |
misurazione F dell’angolo M (grado M ) |
33. angle, Gn-tgo-Ar or mandibular/gonial |
Gn-tgo-Ar | Gn-tgo-Ar o angolo M mandibolare/goniaco |
34. angle, gonial | Gonionwinkel M | angolo M goniaco o goniale |
35. angle, gonion/mandibular | Gonion-/Mandibularwinkel M |
angolo M goniaco/mandibolare/goniale |
36. angle, interincisal | Interincisivenwinkel M |
angolo M interincisivo |
37. angle, ML- NL |
ML-NL -Winkel M | angolo M ML-NL |
38. angle, ML-NSL | ML-NSL -Winkel M | angolo M ML-NSL |
39. angle, nasolabial | Nasiolabiale-Winkel M |
angolo M nasolabiale |
40. angle, NL-NSL | NL-NSL -Winkel M | angolo M NL-NSL |
41. angle, NSBa | NSBa | angolo M NSBa |
42. angle, NSL-FH | NSL-FH -Winkel M | angolo M NSL-FH |
43. angle, SNA/SNB/ANB | SNA/SNB/ANB -Winkel M |
angolo SNA/SNB/ANB |
44. angle, SNPg | SNPg -Winkel M | angolo M SNPg |
45. ankylosis | Ankylose F | anchilosi F |
46. anodontia | Anodontie F | anodonzia F |
47. apical base broad mandibular/maxillary |
breite apikale Basis Unter-/Oberkiefer F |
base F ossea mandibolare/mascellare ampia |
48. apical base mandibular/maxillary |
Unter-/Oberkiefer apikale Basis F |
base F ossea (o apicale) mandibolare/mascellare |
49. apical base small mandibular/maxillary |
schmale Unter-/Oberkiefer apikale Basis F |
base F ossea mandibolare/mascellar piccola |
50. apical base: (not/partially) sufficient |
apikale Basis F: (nicht/bedingt) ausreichend |
base F apicale ossea: (non/in parte) sufficiente |
51. aplasia, enamel and dentin |
Schmelz- und Dentinaplasie F |
aplasia F cementizia(del cemento) |
52. appliance box | Spangenbox F | box per gli apparecchi M pl |
53. appliance production | Apparaturherstellung F |
produzione F di un apparecchio M |
54. appliance therapy | Platten- Therapie F | appliance therapy F ; terapia F con gli apparecchi |
55. appliance!, wear the removable |
die herausnehmbare Apparatur F tragen! |
usa l’apparecchio M rimovibile! |
56. appliance, Begg |
Begg-Apparatur F | apparecchio M di Begg |
57. appliance, Bimler |
Bimler-Gebißformer M |
apparecchio di Bimler |
58. appliance, edgewise |
Edgewise-Apparatur F |
apparecchiatura F secondo la tecnica edgewise |
59. appliance, Fränkel funtional |
Fränkel-Funktionsregler M |
apparecchio funzionale di Fränkel |
60. appliance, functional |
funktionelles Behandlungsgerät N |
apparecchio M funzionale |
61. appliance, Herbst |
Herbstscharnier N | apparecchio M di Herbst |
62. appliance, jumping-the- bite |
VDP-(Vorschubdoppelplatte)Platte F |
bite M jumping; apparecchioM saltamorso M |
63. appliance, occlusal |
Aufbißschiene F | apparecchiatura F occlusale; Bite M |
64. appliance, orthodontic fixed |
festsitzendes Behandlungsgerät N |
apparecchio M ortodontico fisso |
65. appliance, orthodontic removable |
herausnehmbare kieferorthopäd. Apparatur F |
apparecchio M ortodontico rimovibile |
66. appliance, orthodontic |
kieferorthopädische Apparatur F |
apparecchio M ortodontico |
67. appliance, palatal expansion |
Gaumendehnplatte F | placca F per espandere il palato M |
68. appliance, Schwarz |
Dehnplatte F von Schwarz | apparecchio M di Herbst |
69. appliance, straight wire |
Straight-wire-Apparatur F |
apparecchio M secondo la tecnica straight wire |
70. appliance, universal |
Universalapparatur F |
apparecchio M universale |
71. apprentice | Praktikant/in M/F | tirocinante M/F ; apprendista M/F |
72. apprenticeship/dental training |
(zahnmedizinisches) Praktikum N |
tirocinio N (odontoiatrico) |
73. approximal/occlusal tooth wear |
approximale/okklusale Zahnabnutzung F |
usura F dentale approssimale/occlusale |
74. arch into shape, to put the dental |
den Zahnbogen M ausformen | ridare forma F all’arcata F |
75. arch lenght discrepancy (ALD) |
Zahnbogendiskrepanz F |
sproporzione dimensionale tra arcate e mascellari |
76. arch wire | Bogen M | arco M ortodontico, archetto M |
77. arch wire, continuous/sectional |
Vollbogen / Sektionsbogen M |
arco M ortodontico continuo/sezionale |
78. arch wire, contraction |
Kontraktionsbogen M | arco M ortodontico di contrazione |
79. arch wire, utility |
Utility-Bogen M | (arco M ortodontico) utility M (di utilità) |
80. arch, dental lower/upper |
Zahnreihe F ; Zahnbogen M |
arcata F dentale (dentaria) inferiore/superiore |
81. arch, transpalatal (TPA) |
transpalatinal arch M (TPA) |
transpalatal arch M (TPA) |
82. arches mutual congruence |
Zahnbogenkongruenz F |
reciproca proporzione dimensionale tra le arcate |
83. arthritis | Arthritis F | artrite F |
84. arthritis, juvenile chronic |
juvenile Form F der chronischen Arthritis |
artrite F cronica giovanile |
85. arthritis, rheumatoid |
Rheumatoide arthritis F |
artrite F reumatoide |
86. Articulare | Articulare N (Ar N ) |
Articolare M (Ar) |
87. assistent/hygienist, dental |
Zahnarzthelferin/ | assistente/igienista M/F dentale |
88. asymmetry | Asymmetrie F | asimmetria F |
89. attrition, excessive |
pathologische Abnutzung F |
usura F patologica |
90. autoclave / sterilization |
Autoklav M / Sterilisation F |
autoclave F / sterilizzazione F |
91. band (maxillary/mandibular), orthodontic |
(OK-/UK) orthodontisches Band N |
banda F ortodontica superiore/inferiore |
92. band pusher | Bandandrücker M | spingibanda M |
93. band, anchor | kieferorthopädische Bänder M pl |
banda F d’ancoraggio M |
94. band, loose | lockere Band N | banda F che si muove, traballante |
95. band, traction (cervical) |
(Nacken)Zugband N | banda F di trazione F (cervicale) |
96. banding | Bebänderung F/ bebändern | bandaggio M / bandaggio |
97. bandmaterial | Bandtyp M | tipo M di banda F |
98. bar, occlusal rest |
Stützelement N | elemento M di supporto M |
99. bar, palatal/lingual/transpalatal | Gaumen-/Lingual-/Transversalbügel M |
barra F palatale/linguale/transpalatale |
100. base, plastic | Kunstoffbasis F | base F sintetica per apparecchi M pl rimovibili |
101. Basion | Basion N | Basion M |
102. bend | Biegung F | piega F |
103. bend, first/second/third order |
Biegungen erster/zweiter/dritter Ordnung |
piega F di primo/secondo/terzo ordine M |
104. bend, tip-back | tip-back F (Biegung F) |
piega F di tip-back |
105. bend, tip-forward | tip-forward | piega F di tip-forward |
106. bend, up-righting | Aufrichtungsbiegung F |
piega F per raddrizzare M (up-righting M) |
107. bends, V- | V-Biegungen F pl | piega F a V |
108. bifurcation, (dental) |
(Zahn-)Bifurkation F |
biforcazione F (dentale) |
109. bimaxillary dentoalveolar protrusion |
bimaxilläre dentoalveoläre Protrusion F |
protrusione F dentoalveolare bimascellare |
110. bimaxillary dentoalveolar retrusion |
bimaxilläre dentoalveoläre Retrusion F |
retrusione F dentoalveolare bimascellare |
111. bimaxillary protrusion | bimaxilläre Protrusion F |
protrusione F bimascellare |
112. bimaxillary retrusion | bimaxilläre Retrusion F |
retrusione F bimascellare |
113. biomechanics | Biomechanik F | biomeccanica F |
114. bionator, close/open/reversed | Bionator, geschlossener/offener/ Umkehrbionator |
bionator M schermato/(aperto)/invertito |
115. birth date | Geburtsdatum N | data F di nascita |
116. bite ; bite appliance | Bißlage F ; Aufbißschiene F |
Morso M ; bite M (apparecchio M occlusale) |
117. bite evaluatione | Beurteilung der Bißlage F |
valutazione F del morso M |
118. bite lock | Bißsperrung F | chiusura F del morso M |
119. bite plate | Bißplatte F | placca F per la registrazione F del morso M |
120. bite the mouth | den Mund M zubeißen / schließen |
chiudere la bocca F |
121. bite vertical reduction/increase |
Bißsenkung F / hebung F |
abbassamento M / sollevamento M del morso M |
122. bite, scissors | Scherenbiß M | morso M a forbice F |
123. block, bite | Bißblock M | bite M block |
124. block, twin | Twinblock | twin block M |
125. bodily movement | körperliche Bewegung F ; Parallelführung F |
movimento M corporeo |
126. body height | Körpergröße F | statura F corporea |
127. bonding, direct/indirect | direktes / indirektes Kleben |
incollaggio M o bonding M diretto/indiretto |
128. bonding; Bond | Klebe-/ Bonding-Technik F; Bond M |
incollaggio M; cementaggio M ; bonding M |
129. bone, alveolar/basal | Alveolar-/Basalknochen M |
osso M alveolare/basale |
130. bone, loss/building | Knochenabbau/-anbau/-aufbau | riassorbimento M / apposizione F osseo/a |
131. bottons | Knöpfchen N pl | bottoncini M pl per bande |
132. bow divider | Meßzirkel M | compasso M |
133. brachycephalic face |
brachyfaziales Gesicht N |
faccia F brachicefalica |
134. bracket container | Etui N für Brackets N pl |
astuccio M per i brackets |
135. bracket bonding / removing |
Bracket-/klebung/-bonding /-entfernung F |
incollare / togliere il bracket M |
136. bracket position(ing) | Bracketposition(ierung) F |
posizione F / posizionamento M del bracket M |
137. bracket positioning gauge |
Setzspinne F zum Bracketpositionieren N |
strumento M per posizionare i brackets M pl |
138. bracket, (slot bracket) |
Bracket N (Schlitzbracket); | attacco M (diretto) o bracket; bracket con slot |
139. bracket, cheramic | Keramikbracket N | attacco M (diretto) o bracket in ceramica |
140. bracket, goldcovered | vergoldetes Bracket | attacco M bracket placcato in oro |
141. bracket, plastic | Kunstoffbracket N | bracket M o attacco M in plastica |
142. bracket, stainless steel |
rostfreis Stahlbracket N |
bracket M in acciaio M inossidabile |
143. bracket, titanium | Titaniumbracket N | bracket M (attacco M ) in titanio M |
144. brackettype | Braket-Typ | tipo M di attacco M (diretto) generico |
145. brackettype, preangulated |
vorangulierter Bracket-Typ | tipo M di attacco M (diretto) preangolato |
146. brackettype, pretorque |
Bracket M mit integriertem Torque |
tipo di attacco preinclinato (con informazioni ) |
147. bridge | Brücke F | ponte M |
148. bruxism | Bruxismus M ; Knirschen N |
bruxismo M |
149. brushes, disposable | Einwegpinsel M | pennellino M usa e getta |
150. calcium | Kalzium N | calcio M |
151. calculus | Zahnstein M | tartaro M |
152. canine (deciduous) | (Milch-)Eckzahn M ; Dreier M |
canino M |
153. caliper, Vernier Gauge |
Dental-Schieblehre F |
calibro M dentale |
154. canine left/right, lower/upper (deciduous) |
unterer/oberer (Milch-)Eckzahn M li/re |
canino inf./sup. (deciduo) sinistro/destro |
155. caries | (Zahn-)Karies F | carie M |
156. caries, arrested/inactive/active | arretierte/inaktive/aktive (Zahn)karies F |
carie F secca/attiva/inattiva/attiva |
157. cariological/conservative treatment |
konservative Behandlung F |
trattamento M conservativo |
158. cartilaginous tissue/cartilago |
Knorpel M | cartilagine F / tessuto M cartilagineo |
159. cement(um) | Zement M | cemento M |
160. cemental caries | Zementkaries F | carie F del cemento |
161. cephalogram | Kephalogramm M | cefalogramma M |
162. cephalometric landmark |
kephalometrische Bezugspunkte F |
punto M di repere cefalometrico |
163. cephalometrics standards |
kephalometrische Normen F |
valori M pl cefalometrici normali/standard |
164. cephalometrics, computerized |
Computergestützte Kephalometrie | cefalometria F computerizzata |
165. check visit | Kontrolltermin M / Kontrollsitzung F |
visita F di controllo M |
166. cheek; cheek-bone/malar | Wange F Backe F; Jochbein N |
guancia F; zigomo M/eminenza F malare |
167. cheramic | Keramik F | ceramica F |
168. child, preschool | Kleinkind N | bambino M in età prescolare |
169. childhood | Kindheit F | età F scolare |
170. chin plastic surgery |
plastische Kinnchirurgie F / Kinnplastik F |
chirurgia F plastica del mento M |
171. chin, cap | Kinnkappe F | mentoniera F |
172. chin, normal | normales Kinn N | mento M normale |
173. chin, protrusive/retrusive | protrusives/retrusives Kinn N |
mento M protruso/retruso |
174. chin, receding/prominent | fliehendes/ausgeprägtes Kinn N |
mento M sfuggente/prominente o pronunciato |
175. chin, small | schmales Kinn N | mento M piccolo |
176. clasp / hook | Klammer F; Haken M | gancio M |
177. clasp, arrow//button/Adams | Pfeil/Knopf/Adamsklammer F |
gancio M a freccia/a bottone/di Adams |
178. class I elastic | Klasse-I-Gummizug M | elastico M di prima classe |
179. class II elastic | Klasse-II-Gummizug M |
elastico M di seconda classe |
180. class III elastic | Klasse-III-Gummizug M |
elastico M di terza classe |
181. cleft lip and palate |
Lippen-Kiefer-Gaumenspalte F |
labiopalatoschisi F |
182. cleft lip | Lippenspalte F | schisi F labiale |
183. cleft palate | Gaumenspalte F | schisi F palatina o palatale |
184. clench one’s teeth |
die Zähne M pl zusammenbeißen | stringere i denti M pl |
185. clip-on arches | mit den Zähnen klappern | clip M- on arches |
186. comparison, flower vase |
Blumenvasenvergleich M |
paragone M con il vaso M di fiori M pl |
187. comparison, pearl necklace |
Perlenkettenvergleich M |
paragone M con la catena F di perle F pl |
188. comparison, slipper | Pantoffelvergleich M |
paragone M con la pantoffola F |
189. compensation, dental-alveolar |
Dento-Alveoläre Kompensation F |
compensazione F dento-alveolare |
190. condylar displacement | Kondylenverschiebung F |
dislocamento M condilare |
191. condylar erosion | Kondyläre Erosion | erosione F condilare |
192. condylar flattening | Kondyläre Abflachung | appiattimento M condilare |
193. condylar lesion | Kondylenschädigung F |
lesione F condilare |
194. condylar sclerosis | Kondyläre Sklerose F |
sclerosi F condilare |
195. condyle | Gelenkkopf M | condilo M |
196. Condylion | Condylion M | Condylion M |
197. Continuing Professional Development (CPD) |
Fortbildung F | aggiornamento M professionale |
198. councelling | Councelling N | councelling M |
199. cranial base | Schädelbasis F | base F cranica |
200. cranial structure | Kranialstrukturen F | struttura F cranica |
201. craniofacial deformity |
kraniofaziale Dysplasie/Anomalie F |
deformità F craniofacciale |
202. craniofacial morphology |
kraniofaziale Morphologie F |
morfologia F craniofacciale |
203. craniometry | Schädelmessung F | craniometria |
204. crib frontal/lateral/tongue | Gitter N | griglia F frontale/laterale/linguale |
205. cross bite, anterior/posterior-lateral |
frontaler/seitlicher Kreuzbiss M |
morso M incrociato anteriore/posteriore-laterale |
206. cross bite, buccal | bukkaler Kreuzbiss M; Scherenbiss M, Bukkalokklusion |
morso M incrociato o cross bite M vestibolare |
207. cross bite, dental/skeletal | dentaler/skelettaler Kreuzbiss/Crossbite M |
morso incrociato, cross bite dentale/scheletrico |
208. cross bite, lingual | Kreuzbiss M | morso M incrociato o cross bite M linguale |
209. cross bite, partial anterior |
partieller frontaler Kreuzbiss M |
morsoM inverso o cross biteM anteriore parziale |
210. cross bite, unilateral/bilateral | unilateraler/bilateraler Kreuzbiss M |
morso M incrociato o cross biteM laterale basale |
211. crossbite, lateral scissors-bite |
/ seitlicher Scherenbiss M |
morso M a forbice laterale |
212. crowding of teeth | (Zahn-/dentaler)Engstand M |
affollamento M dentale |
213. crowding upper/lower frontal |
OK M /UK M dentaler Frontengstand M |
affollamento M anteriore superiore/inferiore |
214. crown movement | Kronen-Bewegung | movimento M della corona |
215. crown | Krone F | corona |
216. cyst | Zyste F | cisti F |
217. debanding | entbändern | sbandaggio M |
218. debonding | debonding N | debonding M o debondaggio M |
219. deciduous dentition | Milchzähne M pl | dentatura F decidua (o da latte) |
220. decubitus (ulcer) | Dekubitus N / Druckstelle F |
(ulcera F ischemica da) decubito M |
221. deep bite with palatal impinging |
Tiefbiss mit traumatischem Gingivakontakt |
morso M profondo e traumatismo M del palatoM |
222. deep bite | Tiefbiss M; tiefer Biss M; Deepbite M |
morso M profondo ( e/o coperto) |
223. Delaire mask | Delaire-Maske F | maschera F di Delaire |
224. demineralisation | Demineralisation F |
demineralizzazione F |
225. dens confusi/evaginatu/geminati/invaginatus | densM confusi/evaginatu/geminati/invaginatus | densM confusi/evaginatu/geminati/invaginatus |
226. dental (working/study) cast/model |
Arbeits-/Schaumodell N |
modello M in gesso M (da lavoro M / studio M ) |
227. dental articulation | Artikulation F | articolazione F tra i denti M pl* |
228. dental assistent | Dentalhygeniker/in M/F |
assistente M/F (qualificato/a) dell’odontoiatra |
229. dental chair | zahnärztlicher Behandlungsstuhl M |
riunito M odontoiatrico |
230. Dental Council, General |
Zahnärztekammer F | Ordine M dei Medici Mpl e degli Odontoiatri Mpl |
231. dental development | Zahnentwicklung F | sviluppo M dentale |
232. dental floss | Zahnseide F | filo M interdentale |
233. dental fluorosis | Zahnfluorose F | fluorosi F dentale |
234. dental hygienist | Zahnarzthelfer/in M/F (DH) |
igienista M/F dentale (qualificato/a) |
235. dental hygienist | Zahnmedizinische Fachhelfer/in M/F (ZMF) |
igienista M/F dentale (qualificato/a) |
236. dental impression | (Gebiß)Zahnabdruck M ; Abformung F |
impronta F (per modelli M pl in gesso M) |
237. dental practitioner | Zahnarztassistent/in M/F ; Zahna(ä)rzt/in M/F |
dentista M/F collaboratore/praticante; dentista |
238. dental seal | Fissurenversiegelung F |
sigillatura F dentale |
239. dental sectors, frontal/lateral |
Frontal-/Lateralsegmente N |
segmenti M pl dentali frontali/laterali |
240. dental, explorer | zahnärztliche Sonde F |
sonda F odontoiatrica |
241. dental/orthodontical office |
Zahnärztliche Praxis/Kieferorthopädische Fach-Praxis F |
studio M dentistico/ortodontico |
242. dental/tooth abrasion |
Zahnabrasion F | abrasione F dentale/da spazzolamento |
243. dentin | Dentin/Zahnbein N | dentina F |
244. dentine caries (carious dentine) |
kariöses Dentin N | carie F della dentina F |
245. dentinogenesis imperfecta |
Dentinogenesis imperfecta F |
dentinogenesis F imperfecta |
246. dentist | Zahna(ä)rzt/in M/F ; Medikum N dentale |
dentista M/F; odontoiatra M/F |
247. dentistry | Zahnmedizin/Zahnheilkunde/Odontologie F |
Odontoiatria F (e Protesi F Dentaria) |
248. dentition devel.: 1st/2nd break/change phase |
Gebißentwicklung: 1./2. Ruhe-/WechselphaseF |
sviluppo dentale: 1a/2a fase di pausa/di ricambio |
249. dentition development phase |
Gebißentwicklungsphase F |
fase F di sviluppo M della dentatura F |
250. dentition development | Gebißentwicklung F | sviluppo M della dentatura F |
251. dentition, (natural) | (naturliches) Gebiß N |
dentatura F (fisiologica/naturale) |
252. dentition, artificial/dental prosthesis/denture |
Zahnersatz M; Prothese F |
dentiera F |
253. dentition, deciduos or primary teeth |
Milchgebiß N | dentatura F decidua ( o da latte M ) |
254. dentition, mixed/transitional | Übergangs-/Wechselgebiß N |
dentatura F mista/in ricambio M |
255. dentition, permanent or secondary teeth |
bleibendes Gebiß N | dentatura F permanente |
256. dentition: baby eruption phase: ~0 – 2 ½ years |
Milchzahneruptionsph : ~0 – 2 ½ Jahren |
eruzione neonatale: ~0 – 2 ½ anni |
257. dentition: first break phase: 2 ½ – 5 years |
erste RuhephaseF : ~ 2 ½ – 5 Jahren |
prima fase di pausa: 2 ½ – 5 anni |
258. dentition: first change phase: 5 – 7 ½ years |
erste WechselphaseF : ~ 5 – 7 ½ Jahren |
prima fase di ricambio: 5 – 7 ½ anni |
259. dentition: second break phase: 7 ½ – 10 years |
zweite RuhephaseF : ~ 7 ½ – 10 Jahren |
seconda fase di pausa: 7 ½ – 10 anni |
260. dentition: second change phase:10 – 12 ½ years |
zweite WechselphaseF : ~ 10- 12 ½ Jahren |
seconda fase di ricambio: 10- 12 ½ anni |
261. dentition: third molar eruption: from 18 years |
8er Durchbruch : ~ ab 18 Jahren |
eruzione degli ottavi M pl : dai 18 anni |
262. dentoalveolar structure |
Dentoalveoläre Strukturen F |
struttura F dentoalveolare |
263. deviation in opening movement |
Mundöffnungverschiebung F Deviation |
deviazione F in movimento di apertura |
264. deviation, transversal | transversale Abweichung F |
deviazione F trasversale |
265. diabetes | Diabetes M | diabete M |
266. diagnosis | Diagnose F | diagnosi F |
267. diagnostical check-up, start/interim/end |
Anfangs-/Zwischen/Schlußunterlagen F |
esami Mpl diagnostici di inizio/metà/fine terapia F |
268. diastema mediale (anterior diastema) |
Diastema N mediale; Trema N |
diastema M mediale (diastema anteriore) |
269. dilaceration of tooth |
DilacerationF | dilacerazione F dentale |
270. Diploma in Dentistry | Staatsexamen Zahnmedizin Zahnmedizinischer Abschluß M |
Diploma di Laurea in Odontoiatria e P.D. |
271. disc, intra-articular | Diskus Artikularis F |
disco M articolare |
272. disease of periapical tissue |
periapikale-Pathologie F |
patologia F del tessuto M periapicale |
273. disease of pulp | Pulpa-Pathologie F | patologia F pulpare |
274. disease | Krankheit F; Pathologie F |
patologia F |
275. disinfectant | Desinfektionsmittel N |
disinfettante M |
276. distalisation/expansion/extraction | Distalisieren/Expandieren/Extrahieren N |
distalizzare/espandere/estrarre |
277. distomolar | vierter Molar M; Distomolar M |
distomolare M |
278. disturbance of tooth formation |
Zahnentwicklungstörung F |
anomalia F di formazione/sviluppo dentale |
279. Doctor (graduate), dental (BDS) |
Graduierter Zahnarzt (med.dent) |
Dentista senza titolo post-universitario (Dottor) |
280. Doctor Dr (DDS) | Promovierter Zahnarzt (Dr. med.dent) |
Dentista con titolo post-universitario (Dott Dott) |
281. doctorate/specialization | Promotion F /Weiterbildung F |
studio M post-universitario |
282. dolichocephalic face |
Dolichofaziales Gesicht N |
faccia F dolicocefalica |
283. Down Syndrome | Down-Syndrom N | Sindrome F di Down |
284. drawing technique for cephalometrics |
kephalometrische Durchzeichen-Technik F |
tecnica F del disegno M cefalometrico |
285. drift, mesial/vertical natural |
physiologischer Mesial-/Vertikaldrift M |
naturale drift M mesiale/verticale |
286. drill, (dental)/ cutter |
(Zahn-)Bohrer M ; Bohrer F/ Fräse F |
trapano F da dentista F / fresa F da trapano M |
287. dysfunction | Funktionstörung F | disfunzione F |
288. dysgnathia | Dysgnathie F | disgnazia F |
289. dysplasia, basal/dentinal | Knochen/dentoalveoläre Dysplasie F |
displasia F ossea/ dentinale |
290. edge | Kante F | spigolo M ; margine M |
291. effect | Auswirkung F | effetto M |
292. elastic inter/intramaxillary; interarch |
inter/intramaxillärer Gummizug M |
elastico M inter-intra mascellare |
293. elastic ligature/spool chain |
Elastic-Ligaturen/Elastic-Kette F auf der Rolle legatura F elastica/catenella di elastici in bobinaF |
|
294. elastic separation | Separiergummi N | separazione F elastica |
295. elastic, cross- | Criss-Cross Gummizug M |
elastico M di criss-cross |
296. elastic, interarch | intermaxillärer Gummizug M |
elastico M interarcata |
297. elasticity / hardness/attrition/resistence |
FederkraftF / HärteF / ReibungF / WiderstandM |
elasticitàF / durezzaF /attritoM /resistenzaF |
298. elastics chain | Gummikette F | catena F di elastici M pl |
299. elastics, remove/attach | Aus-/Einligieren N | togliere/mettere gli elastici M pl |
300. elastics, vertical | vertikale Gummizüge M pl |
elastici M pl verticali |
301. elastomeric ligature | Gummiligatur | legatura F elastomerica |
302. enamel caries | Zahnschmelzkaries F | carie F dello smalto M |
303. enamel hypoplasia | Schmelzhypoplasie F | ipoplasia F dello smalto M |
304. enamel hypoplasia, neonatal |
neonatale Schmelzhypoplasie F |
ipoplasia F dello smalto neonata |
305. enamel hypoplasia, prenatal/postnatal |
post-prenatale Schmelzhypoplasie F |
ipoplasia F prenatale/postatale dello smalto M |
306. enamel opacity, nonfluoride |
Schmelzopazität F | difetto M dello smalto |
307. enamel, (dental) | (Zahn)schmelz M | smalto M dentale |
308. endodontic treatment | endodontische/Wurzelkanal- Therapie F |
trattamento endodontico |
309. enviromental etiology |
umweltbedingte Ätiologie F |
eziologia F ambiente M -indotta/di sviluppo M |
310. eruption, delayed | verspäteter Zahndurchbruch M |
eruzione F dentale ritardata |
311. eruption, ectopic | ektopischer Zahndurchbruch M |
eruzione F dentale ectopica |
312. eruption, late tooth |
verspätete Zahnung F |
eruzione dentale tardiva |
313. eruption, natal |
(Geburts-)Zahndurchbruch M |
eruzione dentale (neo)natale |
314. eruption, premature tooth |
vorzeitige Zahnung F |
eruzione F (dentale) prematura |
315. eruption, tooth | Zahndurchbruch M; Dentition F |
eruzione F dentale ; dentizione F |
316. etiology ; reason | Ätiologie F ; Ursache F |
eziologia F ; causa F |
317. evacuator | Absauggerät N | aspiratore M |
318. examination | Untersuchung F | visita F |
319. exostosis | Exostose F | esostosi F |
320. expansion, apical bae/dental arch |
apikale Basis-/Zahnbogenvergrößerung F |
aumento delle basi osse/dello spazio in arcata F |
321. expert (expert opinion) |
Gutachter(in) M/F (Gutachten N) |
perito M/F (perizia F) |
322. extraction of tooth |
Zahnextraktion F ; Zahnentfernung F |
estrazione F dentale |
323. extractions, serial |
Extraktiontherapie F |
estrazioni M pl seriali; terapia F estrattiva |
324. extraoral photo |
extraorale/s Aufnahme F/Bild N /Fotografie |
foto(grafia) F extraorale |
325. extraoral photo 3/4 |
halbschräges extraorales Bild |
foto(grafia) F extraorale a (di) tre-quarti |
326. extraoral photo en face |
extraorale Frontal-Aufnahme | foto(grafia) F extraorale frontale |
327. extraoral photo profile |
extraorale Profil-Aufnahme | foto(grafia) F extraorale di profilo o laterale |
328. extraoral photo smiling |
extraorales Bild mit Lächeln N |
foto(grafia) F extraorale frontale del sorriso |
329. extraoral traction | extraorale Traktion F |
trazione F extraorale (TEO F ) |
330. extrusion | Extrusion F | estrusione F |
331. face (according to Schwarz), backword |
Rückgesicht N nach Schwarz |
profiloM del visoM retruso secondo Schwarz |
332. face (according to Schwarz), biometric |
Biometgesicht (Durchschnittsgesicht) N nach Schwarz |
profiloM del visoM biometrico secondo Schwarz |
333. face (according to Schwarz), forward |
Vorgesicht N nach Schwarz | profiloM del visoM protruso secondo Schwarz |
334. face form | Gesichtsform F | conformazione F e/o forma F facciale |
335. facebow | Gesichtsbogen M | arco M facciale |
336. facial asymmetry | Gesichtsasymmetrie F |
asimmetria F facciale |
337. facial horizontal/vertical type |
horizontaler/vertikaler Gesichtstyp M |
tipo M di crescita F facciale orizzontale/facciale |
338. facial structure | Fazialstruktur F | struttura F facciale |
339. facial thirds division |
Gesichtsdrittelung F |
suddivisione F in terzi M pl facciali |
340. filling, amalgam | Amalgamfüllung F | otturazione F in amalgama F |
341. finding, clinical | klinischer Befund M | reperto M clinico |
342. finger sucking | Daumenlutschen N | succhiarsi M il dito F |
343. first recording/examination/appointment | erste(r) Anmeldung / Beratung F / Termin M |
prima visita F / appuntamento M |
344. fixation | Fixierung F | fissaggio F |
345. fixation, intermaxillary | intermaxilläre Fixation F / Verschnürung F |
blocco M intermascellare (B.I.) |
346. fluoride gel | Fluoridgel N | gel M al fluoro M |
347. follow up | Nachbehandlung/-Kontrolle F ; RecallN |
controllo M a distanza F , follow up M |
348. force | Kraft F | forza F |
349. force, continuous/intermittent | kontinuierliche/intermittierende Kraft F |
forza F continua/intermittente |
350. force, extraoral/intraoral | extraorale/intraorale wirkende Kraft F |
forza F extraorale/intraorale |
351. force, reaction | Gegenkraft F | forza F di reazione F |
352. forced bite | Zwangsbiß M | morso M costretto |
353. forming/pour | Ausgießen N | colare/colatura F (il gesso M ) |
354. fossa temporomandibulare | Fossa Temporalis F | fossa F temporomandibolare |
355. frenectomy | Frenulektomie F | frenulectomia F |
356. frenum | Bändchen N | frenulo M |
357. frenum, high/lower | superiores/inferiores Bändchen N |
frenulo M superiore/inferiore |
358. frenum, labial/lingual | labiales oder Lippen-/linguales Bändchen N |
frenulo M labiale/linguale |
359. friction strenght | Reibung F ; Friktion F |
forza F d’attrito M ; resistenza F al movimento |
360. functional treatment | (Funktions-) funktionelleBehandlung F |
trattamento M funzionale |
361. gap/distance/space | AbstandM | spazio M vuoto, distanza F, spazio M |
362. genetic etiology | genetische Ursache F |
eziologia F genetica |
363. genioplasty | Kinnplastik F | genioplastica F |
364. gingiva | Zahnfleisch N ; Gingiva F |
gengiva F, tessuto M gengivale |
365. gingiva, generally inflamed |
diffuse Entzündung des Zahnfleisches N |
patologia F gengivale infiammatoria diffusa |
366. gingiva, locally inflamed |
lokale Entzündung F des Zahnfleisches N |
patologia F gengivale infiammatoria localizzata |
367. gingival disease | Erkrankung F des Zahnfleisches N |
patologia F gengivale |
368. gingival pocket | Zahnfleischtasche F | tasca F gengivale |
369. gingival recession/retraction | Gingivarezession/-retraktion F |
recessione/retrazione F gengivale |
370. gingivitis, acute/chronic | akute/chronische Zahnfleischentzündung F |
gengivite F acuta/cronica |
371. Glabella | Glabella F (GF ) | Glabella F |
372. gloves | Handschuhe M pl | guanti M pl in lattice M |
373. Gnathion | Gnathion N (Gn N ) | Gnathion M |
374. gold | Gold N | oro M |
375. Gonion | Gonion F (Go F ) | Gonion M o Goniale M |
376. granuloma | Granulom N | granuloma M (lesione F granulomatosa) |
377. grinding table | Trimmer-(Schleif-)scheibe F |
disco M rotante per tagliare della tagliamodelli |
378. grinding | BeschleifenF | tagliare il gesso M |
379. grinding | Schleifen N | molaggio M |
380. groove/furrow | Nut F / Rille F / Furche F |
fessura F / occhiello F/ solco M |
381. growth end | Wachstumsende F | fine-crescita F |
382. growth potential | Wachstumspotential N |
potenziale M di crescita F |
383. growth stage | Entwicklungstadium N |
stadio M di sviluppo M |
384. growth tendency expaction |
Wachstumrichtungsvorhersage F |
previsione F del modello M di crescita |
385. growth type | Wachstumstyp M | tipologia F di crescita F |
386. growth, skull/cranial | Schädelwachstum N | crescita F del cranio M |
387. growth, vertical / horizontal |
vertikales / horizontales Wachstum N |
crescita F verticale / orizzontale |
388. gummy smile | Gummysmile M | sorriso M gengivale |
389. guttapercha | Guttapercha F | guttaperca F |
390. habit | Habits M/N (An-) Gewohnheiten Fpl |
abitudini F pl viziate |
391. Hansaplatte | Hansaplatte F | Hansaplatte M |
392. harmonious ; disharmonious |
harmonisch ; disharmonisch | armonico/a ; disarmonico/a |
393. harmonize the dental arch |
Harmonisierung F des Zahnbogens M |
armonizzare M l’arcata F dentaria |
394. harmony box, Hasund’s |
Harmonie Box M nach Hasund |
tabella del grado di armonia F secondo Hasund |
395. head deformity | Kopfdeformität F | deformità F della testa |
396. Headgear | Headgear M / N | Headgear M o trazione extraorale TEO |
397. Headgear, asymmetrical | asymmetrischer Headgear M |
Headgear M o trazione extraorale asimmetrica |
398. Headgear, cervical | zervikalerHeadgear M / |
Headgear M o trazione F extraorale cervicale |
399. Headgear, combined | kombinierter Headgear M |
Headgear M o trazione F extraorale combinata |
400. Headgear, High-Pull/occipital | High-Pull/okzipitaler Headgear M |
High-Pull Headgear M o Headgear M occipitale |
401. Headgear, J-hook | J-hook Headgear M | J-hook Headgear M |
402. Headgear, Kloehn | Kloehn Headgear M | Headgear M Kloehn |
403. Headgear, reversed | umgekehrter Headgear M |
trazione F extraoraleo TEO invertita |
404. Headgear, vertical | vertikalerHeadgear M |
Headgear M verticale |
405. hook/clasp | Haken M ; Klammer F |
gancio M |
406. hyalinisation | Hyalinisierung F | ialinizzazione F |
407. hypercementosis | Zahnzementhypertrophie F |
ipercementosi F |
408. hypodontia/hyperodontia | Zahnunterzahl F / Zahnüberzahl F |
agenesie F pl dentali / denti M pl sovrannumerari |
409. hypomineralization | Hypomineralisation F |
ipomineralizzazione F |
410. hypoplasia of cementum |
Zementhypoplasia F | ipoplasia F del cemento M |
411. hypotonic lip-morphology | Hypotonus der Lippenmorphologie F |
morfologia F labiale ipotonica |
412. iatrogenic effect | durch den Arzt hervorgerufener Effekt M |
effetto M iatrogeno |
413. idiopathic effect | idiopathischer Effekt M |
effetto M idiopatico |
414. impaired mouth opening |
(be-) eingeschränkte Mundöffnung F |
limitata apertura F orale |
415. implant | Implantat N | impianto M |
416. impression taking | Abformung F / Abdrucknahme F |
prendere M l’impronta F |
417. impression technique | Abform-(druck-) technik F |
tecnica F dell’impronta |
418. incisal axis | Schneidezahnachse F | asse M incisale / dell’incisivo M |
419. incisal edge | Schneidezahnkante F | margine M incisale |
420. incisal guide | Schneidezahnführungsstift M ; Inzisal-Stift M |
guida F incisiva (o incisale) |
421. incisor left, lower central deciduous |
unterer zentraler Milchschneidezahn M li |
incisivo M centrale deciduo inferiore sinistro |
422. incisor left, lower lateral deciduous |
unterer lateraler Milchschneidezahn M li |
incisivo M laterale deciduo inferiore sinistro |
423. incisor left/right, lower central |
unterer zentraler Schneidezahn M li/re |
incisivo M centrale inferiore sinistro/destro |
424. incisor left/right, lower lateral |
unterer lateraler Schneidezahn M li/re |
incisivo M laterale inferiore sinistro/destro |
425. incisor left/right, upper central deciduous |
oberer zentraler Milchschneidezahn M li/re |
incisivo M centrale deciduo superiore sx/dx |
426. incisor left/right, upper central |
oberer zentraler Schneidezahn M li/re |
incisivo M centrale superiore centrale sx/dx |
427. incisor left/right, upper lateral deciduous |
oberer lateraler Milchschneidezahn M li/re |
incisivo M laterale deciduo superiore sx/dx |
428. incisor left/right, upper lateral |
unterer lateraler Schneidezahn M li/re |
incisivo M superiore laterale sinistro/destro |
429. incisor right, lower central deciduous |
unterer zentraler Milchschneidezahn M re |
incisivo M centrale deciduo inferiore destro |
430. incisor right, lower lateral deciduous |
unterer zentraler Milchschneidezahn M re |
incisivo M laterale deciduo inferiore destro |
431. incisor, central/lateral deciduous |
zentraler/ lateraler Milchschneidezahn M |
incisivo M centrale/laterale deciduo |
432. incisor, central/lateral | frontaler/lateraler Schneidezahn M |
incisivo M centrale/laterale |
433. incisor, deciduous | Milchschneidezahn M | incisivo M deciduo o da latte |
434. incisor, proclined/protruded | proklinierter/ protrudierter Schneidezahn M |
incisivo proclinato/protruso |
435. incisor, retroclined/retruded | retroklinierter/retrudierter Schneidezahn M |
incisivo M retro(in)clinato/retruso |
436. inclination, axial |
Zahnachsenneigung/-inklination F |
inclinazione F dell’asse M (lungo) del dente M |
437. incompetent lip-sealant | inkompetenter Lippenschluß M |
labbra F pl incompetenti |
438. index, facial | Fazialer Index M | indice M facciale |
439. index, irregularity | Unregelmäßigkeitsindex M |
indice M di irregolarità |
440. index, occlusal | okklusaler Index M | indice F occlusale |
441. index,, anamnestic | anamnestischer Index M |
indice M anamnestico |
442. infant | Säugling M | lattante M/F |
443. infection, focal | Fokalinfektion F | infezione F focale/localizzata |
444. influence / remove | beeinflussen / beseitigen oder entfernen |
influenzare / eliminare |
445. infraction of enamel |
(Zahn-)Schmelz Infraktur F |
infrazione F dello smalto |
446. Infradentale | Infradentale M | Infradentale M |
447. infraocclusion | Infraokklusion F | infraocclusione F |
448. instruments, rotatory |
rotierende Instrumente N |
strumenti M pl rotatori ; frese F pl |
449. interdental space | Zahnzwischen-/Interdentalraum M |
spazio M interdentale |
450. interfere/operate | eingreifen / operieren |
intervenire/operare |
451. interference, balancing side |
Balancekontakte | interferenza F dal lato M bilanciante |
452. interference, lip/tongue |
Lippen- Zungen- Interferenz | interferenza F labiale/linguale |
453. interference, occlusal |
Okklusioninterferenz F |
interferenza F occlusale |
454. interproximal stripping of enamel |
approximale Schmelzreduktion, Strippen |
stripping M dello smalto interprossimale |
455. intraoral hard tissue |
intraorales Hartgewebe N |
tessuto M duro intraorale |
456. intraoral photo front |
intraorale Frontalaufnahme F |
foto(grafia) F intraorale frontale |
457. intraoral photo left/right |
intraorale/s Aufnahme F/Bild N links/rechts |
foto(grafia) F intraorale sinistra/destra |
458. intraoral photo lower arch |
intraorales Bild N des unteren Zahnbogens M |
foto(grafia) F intraorale all’arcata F inferiore |
459. intraoral photo upper arch |
intraorales Bild N des oberen Zahnbogens M |
foto(grafia) F intraorale all’arcata F superiore |
460. intraoral radiograph lower premolar left/right |
intr. Röntgenaufn. des unteren Prämolaren li/re |
Rx F intraorale a premolare inferiore dx/sx |
461. intraoral radiograph lower anteriors |
intr. Röntgenaufn. unterer Frontzähne M pl |
Rx F intraorale agli incisivi centrali inferiori |
462. intraoral radiograph lower canine left/right |
intr. Röntgenaufn. des unteren Eckzahnes li/re |
Rx F intraorale al canino inferiore sx/dx |
463. intraoral radiograph lower lateral left/right |
intr. Röntgenaufn. des unteren lateralen Schneidezahnes li/re |
Rx intraorale ad incisivo laterale inferiore sx/dx |
464. intraoral radiograph lower molar left / right |
intr. Röntgenaufn. des unteren Molaren li/re |
Rx F intraorale a molare inferiore sinistro/destro |
465. intraoral radiograph upper anteriors |
intr. Röntgenaufn. oberer Schneidezahnes M pl |
Rx F intraorale a centrali superiori |
466. intraoral radiograph upper canine left/right |
intr. Röntgenaufn. des oberen Eckzahns li/re |
Rx F intraorale a canino superiore sx/dx |
467. intraoral radiograph upper lateral left/right |
intr. Röntgenaufn. des oberen lateralen Schneidezahnesli/re |
Rx F intraorale a laterale superiore sx/dx |
468. intraoral radiograph upper molar left/right |
intr. Röntgenaufn. des oberen Molaren li/re |
Rx F intraorale a molare superiore sx/dx |
469. intraoral radiograph upper premolar left/right |
intr. Röntgenaufn. des oberen Prämolaren li/re |
Rx F intraorale a premolare superiore sx/dx |
470. intraoral soft tissue |
intraorales Weichgewebe N |
Rx F intraorale a tessuto molle intraorale |
471. intrusion | Intrusion F | intrusione F |
472. jasper jumper | Jasper Jumper R | jasper M jumper M |
473. jaw excercises | Kieferuntersuchung | esercizi M pl mandibolari |
474. jaw, lower | Unterkiefer M (UK M) | mascellare M inferiore (mandibola F) |
475. jaw, normal lower | normaler Unterkiefer M (UK M) |
mascellare M inferiore (mandibola F) normale |
476. jaw, normal upper | normaler Oberkiefer M (OK M) |
mascellare M superiore (maxilla F) normale |
477. jaw, protrusive lower |
protrusiver Unterkiefer M (UK M) |
mascellare M inferiore (mandibola F) protruso/a |
478. jaw, protrusive upper |
protrusiver Oberkiefer M (OK M) |
mascellare M superiore (maxilla F) protruso/a |
479. jaw, retrusive lower |
retrusiver Unterkiefer M (UK M) |
mascellare M inferiore (mandibola F) retruso/a |
480. jaw, retrusive upper |
retrusiver Oberkiefer M (OK M) |
mascellare M superiore (maxilla F) retruso/a |
481. jaw, small | Schmalkiefer M | mascellare M di dimensioni F pl ridotte |
482. jaw, snapping | UK-Luxation F | lussazione mandibolare |
483. jaw, upper | Oberkiefer M (OK M) | mascellare M superiore (maxilla F) |
484. jumping-the-bite | jumping-the-bite M ; Bißverschiebung F |
jumping-the-bite M; saltamorso M |
485. Key for expansion screws |
Dehnschraubenschlüssel M |
chiavi M pl per vite F di espansione F |
486. Keys of occlusion | Key N of occlusion (Schlüssel der Okklusion) |
Chiavi dell’occlusione |
487. kinetor | Kinetor nach Stockfisch | kinetor M |
488. labial profil | Lippenprofil N | profilo M delle labbra /labiale |
489. labiodental sulcus | Labiodentalsulkus M | solco M labiodentale |
490. lateral occlusion; laterognathism |
Laterotrusion F ; Laterognathie F |
laterocclusione F ; laterognazia F |
491. lateral tooth luxation |
laterale Zahnluxation | lussazione F laterale |
492. lateral/anterior, forced bite |
lateraler/anterior Zwangbiß M |
morso M costretto laterale/anteriore |
493. Le fort I, II, III |
Le Fort I, II, III | Le Fort I |
494. left-right | links (li) – rechts (re) |
sinistro/a (sx)-destro/a (dx) |
495. Li-APog mm | Li-APog mm | Li-APog mm |
496. ligature, (steel) | (Edelstahl-)Ligatur F |
legatura F in acciaio M |
497. ligature-Elastics (coloured, transparent) |
elastische Ligaturen (Gummizüge M pl (farbig, transparent) |
elastici M pl per legatura F (colorati, trasparenti) |
498. Li-ML | Li M -ML M | Li – ML |
499. Li-NB mm | Li-NB mm M | Li-NB mm |
500. Li-NB | Li-NB | Li-NB |
501. lingual arch with crib |
Lingualbogen M mit Gitter N |
arco M linguale con griglia F |
502. lingual arch | Lingualbogen M | arco M linguale |
503. lingual technique | Lingualtechnik F | tecnica F linguale |
504. lip biting | Lippenbeißen N | mordicchiamento M delle labbra F pl |
505. lip bumper | Lip-Bumper M | lip bumper M |
506. lip | Lippe F | labbro M |
507. lip-line | Labiallinee F | linea F labiale |
508. lip-morphology | Lippenmorphologie F | morfologia F labiale |
509. lip-morphology, tense |
gespannte Lippenmorphologie F |
morfologia F labiale ipertonica |
510. lip-morphology, thick/thin |
dicke/dünne Lippenmorphologie F |
morfologia F labiale spessa/sottile |
511. lip-posture | lip-posture N | postura F labiale |
512. lip-sealant | labiale Versiegelung F |
sigillo M labiale |
513. LL-EL mm | LL-EL mm | LL-EL mm |
514. load / relief | Belastung F / Entlastung F |
carico M / scarico M |
515. lock, horizontal/vertical | horizzontale/vertikale Sperre F |
horizontal/vertical lock M |
516. lock, lingual arch |
lingual arch lock N | lingual arch lock M |
517. loop | Schlaufe F | ansa F /piega F |
518. loop, closing/ opening |
geschlossene/offene Schlaufe F |
ansa F , di chiusuraF / apertura F |
519. loop, contraction / expansion |
Kontraktions- / Expansionsloop M |
ansa F per contrarre / espandere |
520. loop, omega | Omega-Schlaufe F | ansa F ad omega |
521. loop, tie back | Tieback N Loop M (Schlaufe F) |
ansa F di tie back |
522. loss of (deciduous) tooth, premature |
frühzeitiger (Milch)zahnverlust M |
perdita F prematura del dente (deciduo) |
523. lower to upper lip |
lower to upper lip | dal labbro M inferiore al labbro M superiore |
524. lower to upper lip, negative/positive |
negatives/positives lower to upper lip |
lower to upper lip M negativo/positivo |
525. lower to upper lip, negative/positive |
straight lower to upper lip |
straight lower to upper lip M |
526. luxation, total tooth |
totale Zahnluxation F |
lussazione F totale |
527. macrodontia/microdontia | Makrodontie F / Mikrodontie F |
macrodonzia F /microdonzia F |
528. macrognathism, lower/upper jaw |
UK M / OK M Makrognathie F |
macrognazia F dell’arcata F inferiore/superiore |
529. magnet resonance imaging |
Magnetische Resonanz F |
risonanza F magnetica per immagini F pl |
530. mandible | Mandibula F; (UK M) | mandibola F |
531. mandibulary protrusion | Unterkieferprotrusion F (Progenie/Mesialbiß M) |
protrusione F mandibolare (morso M mesiale) |
532. mandibulary protrusion/retrusion | Unterkieferretrusion F (Retrogenie/Distalbiß M) |
retrusione F mandibolare (morso M distale) |
533. Maryland bridge | Maryland-Brücke F | Maryland bridge M (ponte M incollato) |
534. material solidity | Werkstoff-/Materialkonsistenz F |
consistenza F del materiale M |
535. material, impression | AbdruckmasseF; AbformmaterialN/-werkstoffM | materiale M da impronta |
536. materials, dental | zahnärztliche Werkstoffe M pl |
materiali M pl* dentali (dentari) |
537. maturity 1. PP2 : infantil growth end |
Ende F des infantilen Wachstums N |
fine F della crescita F infantile |
538. maturity 2. MP3: young person |
juveniles IndividuumN | individuo giovane F |
539. maturity 3. Pisi: | pisi | : |
540. maturity 4. S: puberty beginn |
Beginn M der Pubertät | inizio M della pubertà F |
541. maturity 5.MP3 cap : puberty growth peak |
pubertäres Wachstumsmaximum N |
picco M di crescita F puberale |
542. maturity 6.DP3 unit: |
Phase F 6. DP3 unit | stadio M 6. DP3 unit |
543. maturity 7. PP3 | Phase F 7. PP3 | stadio M 7. PP3 |
544. maturity 8. MP3: puberty end |
Ende F der Pubertät F |
fine F della pubertà F |
545. maturity 9. R unit: growth end |
Abschluß M des Wachstums N |
fine F della ccrescita F |
546. maturity stage, dental / skelettal |
dentales / skelettales Reifestadium N* |
stadio M di maturità F dentale / scheletrica |
547. maxilla | Maxilla F | mascellare M superiore o maxilla F |
548. maxillary protrusion/retrusion | Oberkieferprotrusion/-retrusion F |
protrusione F /retrusione F mascellare |
549. measurement | Maß N | misura F |
550. Menthon | Menthon F (Me F ) | Menthon M |
551. mesiodens | Mesiodens M | mesiodens M |
552. mesocephalic face |
Durchschnittsgesicht N |
faccia F mesocefalica |
553. metal, noble/precious | Edelmetall N | metallo M nobile/prezioso |
554. micrognathism, lower/upper jaw |
UK M / OK M Mikrognathie F |
micrognazia F dell’arcata F inferiore/superiore |
555. middle-aged | mittleren Alters N | di mezza età |
556. midline correction | Mittellinienkorrektur F |
correzione F della linea F mediana |
557. midline deviation mandibole/maxilla |
UK-/OK-Mittellinienverschiebung F |
deviazione F della linea interincisiva mand/max |
558. midline deviation | Mittellinienverschiebung F |
deviazione F della linea F mediana/interincisiva |
559. midline, deviation lower/upper |
untere/obere Mittellinienverschiebung F |
deviazione F della linea F mediana infer/super |
560. mineralisation stage |
MineralisationstufeF /-zustand M |
grado M di mineralizzazione F |
561. mirror, mouth/dental | Mundspiegel M | specchietto M odontoiatrico |
562. mixing | Mischung F | impasto M |
563. model/cast, start/interim/end | Anfangs-/Zwischen-/Abschlußmodell N |
Modello in gesso iniziale/di metà terapia/finale |
564. model/cast, upper/lower jaw dental |
OK M / UK M Zahnmodell | Modello M in gesso M dell’arcata F super/infer |
565. molar | Molar M ; Backenzahn M |
molare M |
566. molar, 1st deciduous lower (left/right) |
unterer erster Milchmolar M (links/rechts) |
1° molare M deciduo inferiore (sinistro/destro) |
567. molar, 1st deciduous upper (left/right) |
oberer erster Milchmolar M (links/rechts) |
1° molare M deciduo superiore (sinistro/destro) |
568. molar, 1st lower/upper (left/right) |
unterer/oberer erster Molar M (links/rechts) |
1° molare M inferiore/superiore (sinistro/destro) |
569. molar, 2nd deciduous lower (left/right) |
unterer zweiter Milchmolar M (links/rechts) |
2° molare M deciduo inferiore (sinistro/destro) |
570. molar, 2nd deciduous upper (left/right) |
oberer zweiter Milchmolar M (links/rechts) |
2° molare M deciduo superiore (sinistro/destro) |
571. molar, 2nd lower/upper (left/right) |
unterer/oberer zweiter Molar M (links/rechts) |
2° molare M inferiore/superiore (sinistro/destro) |
572. molar, 3rd lower/upper (left/right) |
unterer/oberer dritter Molar M (links/rechts) |
3° molare M inferiore/superiore (sinistro/destro) |
573. molar, deciduous | Milch-Es gibt nur 5 MZM ; Milchmolar /-BackenzahnM |
molare M deciduo |
574. molarization | Molarisierung F | molarizzazione F |
575. mottling of enamel | Schmelztüpfelung F ; Fluorose F |
discromia F dello smalto; fluorosi F |
576. mould plate of the plaster trimmer |
Schablone F des Gipsmodelltrimmers M |
stampo M ad incastro M della tagliamodelli F |
577. mouth-oral/nasal breathing |
Mund- M / Nasenatmung F |
respirazione F orale |
578. movement, angulation | Angulationsbewegung F |
movimento M di angolazione F |
579. movement, bodily | körperliche/ Translationsbewegung F |
movimento M di translazione o corporeo |
580. movement, distal/mesial | Bewegung F nach distal/mesial | distalizzazione/mesializzazione F |
581. movement, distal/mesial | Bewegung F nach distal/mesial | movimento M (verso) mesiale/distale |
582. movement, intrusion/extrusion | Intrusions- Extrusionsbewegung F |
movimento M di intrusione e estrusione F |
583. movement, lingual(palatal)/ buccal(vestibular) |
Lingual-(Palatinal)/Bukkal- Vestibulärbewegung |
movimento M mesiale/distale |
584. movement, mesial (natural)/ Mesialdrift |
Mesialwanderung F /Mesialdrift M |
drift M o migrazione F mesiale (fisiologici) |
585. movement, rotary/rotational | Rotationsbewegung F | movimento M di rotazione F |
586. movement, swing | Schaukelbewegung F | movimento M a pendolo M |
587. movement, torque | Wurzelbewegung F Torque | Torque o momento rotatorio/movimento radice |
588. movement, torque/tipping | Torque/Kippbewegung F oder Kippung F |
movimento M di tipping(inclinazione F)/torque M |
589. movement, up-righting | Bewegung F Aufrichtung | movimento M up-rightingM o di disinclinazione F |
590. movimente elements | Bewegungselemente N pl |
elementi M pl per imprimere movimenti dentali |
591. mucosa, (oral) | (Mund)Schleimhaut F | mucosaF (orale) |
592. muscle dysfunction | Muskel-Funktionstörung F |
disfunzione F muscolare |
593. muscle dystrophy | Muskel-Dystrophie F | distrofia F muscolare |
594. muscle hypertrophy | Muskel-Hypertrophie F |
ipertrofia F muscolare |
595. muscle strengthening | Muskel-Verstärkung F |
rafforzamento M muscolare |
596. muscle, lateral/medial pterygoid |
Pterygoideus M lateralis/medialis | muscolo M pterigoideo laterale/mediale |
597. muscle, masseter | Masseter M | muscolo M massetere |
598. muscle, temporalis | Temporalis M | muscolo M temporale |
599. muscles, masticatory | Kaumuskulatur F; Kaumuskeln M pl |
muscolatura F masticatoria; muscoli masticatori |
600. muscles, mimic | mimische Muskulatur F |
muscolatura F mimica ; muscoli M mimici |
601. muscular pain/myalgia | Muskelschmerz(en) M (pl) / Myalgie F |
dolore M muscolare/mialgia F |
602. name | Name M | nome M |
603. Nance holder | Nance-Halter M | bottone M di Nance |
604. nasal spine, anterior/posterior |
Spina M nasalis anterior/posterior (Spa M ) |
spina F nasale anteriore/posteriore |
605. Nasion | Nasion N (N N ) | Nasion M |
606. neck deformities | Nacken-Deformität F | deformità F del collo |
607. needle (and elastics) holder |
Nadelhalter M | porta-aghi F (anche per elastici M pl ) |
608. newborn | Neugeborene M/F | neonato/a M/F |
609. normal swallowing pattern |
normaler Schluckmodus N |
modello M deglutitorio normale |
610. nose breathing | Nasen-Atmung F | respirazione F nasale |
611. nose | Nase F | naso M |
612. nose, big/normal/small | große/normale/kleine Nase F |
naso M grosso/ normale/piccolo |
613. nose, flat | flache Nase F | naso M piatto |
614. nose, pugshaped | platte Nase F | naso M schiacciato/piatto |
615. occlusion, abnormal/malfuntional | Gebißanomalien F | malocclusione F |
616. occlusion, disto- / mesio- |
Distalokklusion F /-verzahnung F |
mandibola retroposizionata (Classe II basale) |
617. occlusion, habitual | habituelle Okklusion F |
occlusione F abituale |
618. occlusion, | Mesialokklusion F /-verzahnung F |
mandibola anteroposizionata (Classe III basale) |
619. occlusion/intercuspidation, normal/neutral |
neutrale/normale Okklusion F / Verzahnung F |
occlusione F ; intercuspidazione F normale |
620. odontodysplasia, regional |
regionale Odontodyplasie F |
odontodisplasia F regionale |
621. odontogenesis imperfecta |
Dentinogenesis M imperfetcta |
odontogenesis F imperfecta |
622. onychophagy | Nägelkauen N | onicofagia F |
623. open bite | Open Bite M ; offener Biß M |
open bite M o morso M aperto |
624. open bite, frontal/lateral | frontaler/seitlicher offener Biß M |
morso M aperto frontale o anteriore/laterale |
625. open bite, skeletal/dental | skelettaler/dentaler offener Biß M |
morso aperto o open bite M scheletrico/dentale |
626. operate / interfere | operieren N / eingreifen N |
operare / intervenire |
627. oral dysfunction/function | Orale-Dysfunktion/Funktion F |
disfunzione/funzione F orale |
628. orbit | Augenhöhle | orbita F |
629. Orbitale (Or) | Orbitale (Or) | Orbitale M (Or) |
630. orthodontic impression tray |
Orthodontischer Abformlöffel M |
cucchiaio M (portaimpronta) |
631. orthodontic treatment with fixed appliance |
kieferorth. Behandl. F mit festsitzenden Apparaturen |
trattamento ortodontico con apparecchio fisso |
632. orthodontic treatment | kieferorthopädische Behandlung F |
trattamento M ortodontico |
633. orthodontical indication groups |
Kieferorthopädische Indikations-Gruppen (KIG) |
categorie Fpl di reperti clinici per l’ortodonzia F |
634. orthodontics interceptive |
interzeptive Kieferorthopädie F |
ortodonzia F intercettiva |
635. orthodontics prophylactic/preventive |
präventive Kieferorthopädie F |
ortodonzia F profilattica/preventiva |
636. orthodontics | Kieferorthopädie F (KFO F ) |
orto(gnato)donzia F ; ortopedia F dei mascellari |
637. orthodontics, corrective/cosmetic |
korrigierende/aesthetische Kieferorthopädie F |
ortodonzia F correttiva/estetica |
638. orthodontics/dentofacial orthopedics |
Orthodontie F / Kieferorthopädie F |
orto(gnato)donzia F ; ortopedia F dei mascellari |
639. orthognathia/eugnathia | Orthognatie F ; Eugnathie F |
ortognazia F ; eugnazia F |
640. orthognatic surgery | kieferorthopädische Chirurgie F |
chirurgia F ortognatica |
641. orthopedic treatment | orthopädische Behandlung F |
trattamento M ortopedico |
642. ortodontist | Kieferorthopäd(e)/in;Zahna(ä)rzt/in für Kieferorth. ortodonzista M/F; specialista in ortognatodonzia F |
|
643. ossification, incomplete/complete |
vollständige/unvollständige VerknöcherungF |
osseificazione F completa/incompleta |
644. osteotomy, maxillary/mandibular | Oberkiefer-/Unterkieferosteotomie F |
osteotomia F mascellare/mandibolare |
645. osteotomy, segmented/oblique | segmentierte/waagerechte Knochenresektion F |
osteotomia F segmentale/obliqua |
646. oval face | Ovalgesicht N | viso M o faccia F ovale; ovale M |
647. overall | Kittel M | camice M (del medico/odontoiatra) |
648. overbite (OVB) | overbite (OVB) oder Überbiß M |
overbite M (OVB) |
649. overbite (OVB), covered |
Deckbiß M ( Klasse II/2.) |
Morso M coperto (Classe II seconda divisione) |
650. overbite (OVB), deep |
deep Overbite/ tiefer Überbiß M ; tiefer BißM |
morso M profondo |
651. overjet (OVJ) (large) |
(großer) Overjet M (OVJ M ) |
(ampio/grande) overjet (OVJ) M |
652. overjet (OVJ), negative |
frontaler Kreuzbiß M |
cross bite M anteriore o morso inverso |
653. overjet (OVJ), negative/normal/positive |
negativer(umgekehrter)/normaler/positiver Overjet M |
overjet M (OVJ) negativo/normale/positivo |
654. overjet = 0 (null OVJ) (edge-to-edge bite) |
Kopfbiß M (OVJ = 0) | morso M / occlusione F incisale di testa a testa |
655. pacifier | pacifier N | pacificatore M |
656. palatal impinging | traumatischer Gaumenkontakt /SchleimhautkontaktM |
traumatismo M della mucosa F palatina |
657. palate | Gaumen M ; Palatum N |
palato M |
658. palate, hard/soft | harter/weicher Gaumen M |
palato M duro/molle |
659. palatine median raphe |
Mediane Gaumenleiste F |
Rafe M palatino mediano |
660. palatine rugae(pair) | Gaumenfalten(-paar) F pl/N |
(coppia di) pieghe F palatine |
661. palatine suture | Gaumennaht/-sutur F | sutura F palatina |
662. palpation | PalpationF AbtastenN | palpazione F |
663. paramolar | überzähliger Molar M / Paramolar M |
molare M sovrannumerario/paramolare M |
664. patients’ files / diagnostical check-up |
Patientenakten F / UnterlagenF; Dokumentation |
cartella F clinica / esami M pl diagnostici |
665. peak, growth | WachstumsgipfelM /-schub M |
picco M di crescita F/ sviluppo M puberale |
666. periodontal disease | periodontale Erkrankung F |
patologia parodontale |
667. periodontal ligament/periodontium | Ligamentum N dentoalveolare | legamento M parodontale/ parodonto M |
668. periodontal ligament/periodontium | Wurzelhaut F ; Desmodont N |
legamento M parodontale/ desmodonto M |
669. periodontitis, acute/chronic |
akute/chronische Parodontitis F |
parodontopatia o parodontite acuta/cronica |
670. Pg-NB mm | Pg-NB mm | Pg-NB mm |
671. pharynx | Rachen M | faringe M/F |
672. phase, adjustment | Adjustierungsphase F |
fase F di rifinitura |
673. phase, closure | Schließungsphase F | fase F di chiusura |
674. phase, contraction | Kontraktionsphase F | fase F di contrazione |
675. phase, distalisation | Distalisierungsphase F |
fase F di distalizzazione |
676. phase, finishing | Justierungsphase F | fase F di (ri)finitura F |
677. phase, guide | Führungsphase F | fase F di guida |
678. phase, leveling | Nivellierungsphase F |
fase F di livellamento |
679. phase, movement | Bewegungsphase F | fase F attiva o fase F di movimento) |
680. phase, orthodontic treatment |
kieferorthopädische Behandlungsphase F |
fase di trattamento ortodontico |
681. phase, postsurgical orthodontic |
Nach-postchirurgische Phase F |
fase F ortodontica postchirurgica |
682. phase, presurgical orthodontic |
Vor-/prächirurgische Phase F |
fase F ortodontica prechirurgica |
683. phase, retention | Retentionsphase F | fase F di ritenzione F o fase F ritentiva |
684. photo | Bild N; Aufnahme F ; Foto(grafie) F |
foto(grafia F ) |
685. plane, bipupillary line/ |
Bipupillarlinie/Ebene F |
linea F / piano M bipupillare |
686. plane, esthetic line/ |
Ästhetiklinie/-ebene F |
lineaF / piano M estetica/o |
687. plane, Frankofort horizontal |
Frankfurter HorizontaleF ; Ohr-Augen-EbeneF |
piano M orizzontale di Francoforte |
688. plane, frontal/inclined occlusal/ bite |
frontale/schiefe Okklusion-/Bißebene F |
piano M occlusale anteriore/inclinato |
689. plane, maxillary Tuber level/ |
OK-Tuberebene F | PianoM trasverso per la TuberositàM mascellare |
690. plane, Median Raphe |
Raphe Median Ebene (RME F ) |
Piano M mediano del Rafe M palatino |
691. plane, occlusal/ bite |
Okklusion-/Bißebene F |
piano M (di svincolo) occlusale |
692. plane, occlusal/bite | Okklusionsebene F/Kauebene F |
piano M (di svincolo) occlusale |
693. plane, reference; reference point |
Bezugsebene/-linie F ; Referenzpunkt M |
piano M di riferimento; punto M di riferimento |
694. plaque, dental | Plaque F | placca F dentale |
695. plaster beads removal |
Gipsperlenentfernung F |
eliminazione F delle perline F pl sul modello M |
696. plaster bubbles fill up |
luftblasenausfüllung F |
riempimentoM delle bolleFpl d’ariaF sul modello |
697. plaster impression/cast | Gipsabdruck M | impronta F in gesso M |
698. plaster models base, thickness of the |
Gipsmodellsockelhöhe F |
spessore dello zoccoloM del modelloM in gesso M |
699. plaster trimmer ; Grinding Equipment |
Gipsmodelltrimmer M ; Schleifgerät N |
tagliamodelliF |
700. plaster, impression | Abdruck-/Abformgips M |
gesso M da impronta F (per modelli M pl) |
701. plate, (retention/active) | Retentions-/aktive Platte F |
placca F ritentiva/attiva |
702. plate, Cetlin/Coffin | Cetlin-/Coffin-Platte F |
placca F di Cetlin/Coffin |
703. plate, contraction / expansion |
Kontraktions-/ Dehnplatte F |
placca F di contrazione F / espansione F |
704. plate, expansion | Dehnplatte F | placca F per espandere |
705. plate, palatal | Gaumenplatte F | placca palatale |
706. plate, retention | Retentionsplatte F | placca F di ritenzione F o placca F ritentiva |
707. plate, Y- | Y-Platte F | placca F ad Y |
708. pliers for fixed appliances |
Zangen F pl für festsitzende Apparaturen |
pinze F pl per apparecchi M pl fissi |
709. pliers grasp | Zangengriff M | manico M delle pinze |
710. pliers groove | Zangenführungsrille/-kerbe F |
occhiello M /tacca F per far scorrere il filo M |
711. pliers pyramid/cone beak |
Vierkant-/Rundzangenbranche F/-backe F |
becco M delle pinze F pl piatto/tondo |
712. pliers smooth/grooved beak |
glatte/geriefte Zangenbranche F/-backe F |
becco M delle pinze F pl liscio/ruvido |
713. pliers strongly, to seize the |
die Zange F dicht fassen | stringere le pinze F pl energicamente |
714. pliers | Zangen F pl | pinze F pl |
715. pliers, separating | Separier-Zange N | pinza F stira-elastici M pl |
716. pliers, universal cutting |
Universal-Schneidezangen F pl |
pinze F pl tagliafili universali |
717. pliers, wire bending |
Drahtbiegezangen F pl |
pinze F pl per piegare fili M pl |
718. Pog soft | Weichteil-Pogonion N |
Pogonion M dei tessuti M pl molli |
719. Pogonion (Pg) | Pogonion N (Pg N ) | Pogonion M (Pg) |
720. polishing brush | Polierbürste F | spazzola F per lucidare |
721. Porion (Po) | Porion N (Po N ) | Porion M (Po) |
722. premolar | Prämolar M ; vorderer/kleiner Vorbackenzahn M |
premolare M |
723. premolar width (= ~ 6 mm) |
Prämolarbreite F (Pb = ~ 6 mm) |
larghezza F di un premolare M (= ~ 6 mm) |
724. premolar, 1st lower (left/right) |
erster unterer Prämolar M (links/rechts) |
1° premolare M inferiore (sinistro/destro) |
725. premolar, 1st upper (left right) |
erster oberer Prämolar M (links/rechts) |
1° premolare M superiore ( sinistro/destro) |
726. premolar, 2nd lower (left/right) |
zweiter unterer Prämolar M (links/rechts) |
2° premolare M inferiore (sinistro/destro) |
727. premolar, 2nd upper (left/right) |
zweiter oberer Prämolar M (links/rechts) |
2° premolare M superiore (sinistro/destro) |
728. preparation | Anfertigung F ; Herstellung F |
preparazione F |
729. prevention | Prävention F | prevenzione F |
730. primer | Primer M | primer M |
731. problem: skelettal/dental/functional | skelettale/dentales/funktionelles Problem N |
problema M scheletrico/dentale/funzionale |
732. process, alveolar | Alveolarfortsatz M | processo M alveolare |
733. profile, concave/convex | konkaves/konvexes Profil N |
profilo M concavo/convesso/d(i)ritto |
734. profile, soft facial/nasal |
Weichteilgesichts-/Nasenprofil N |
profilo M facciale/nasale |
735. prognathia | Prognathie F | prognazia F |
736. prognosis | Prognose F | prognosi F |
737. Pronasale (Prn) | Pronasale N (Prn N) | Pronasale M (Prn) |
738. prosthetic treatment | prothetische Behandlung F |
trattamento M protesico |
739. Prostion (Pr) | Prostion N (Pr N ) | Prostion (Pr) |
740. protractor, pencil, rubber, traicing paper |
GeodreieckN,BleistiftM,RadiergummiM,FolieF | goniometroM, matitaF, gommaF, fogli di acetatoM |
741. protrusion | Protrusion F | protrusione |
742. puberty | Pubertät F | pubertà F |
743. pulp damage | Pulpaschaden M | danneggiamento M o danno M pulpare |
744. pulp, dead/devitalized/necrotic |
tote/devitalisierte/nekrotische Pulpa F |
Pulpa F morta/devitalizzata/necrotica |
745. pulp, dental/tooth | (Zahn-)pulpa F | necrosi F pulpare |
746. Quad Helix | Quad-Helix | Quad Helix M |
747. questionnaire | Fragebogen F | questionario M |
748. radiation load/protection | Strahlenbelastung/schutz F/M |
esposizioneF alle/protezione dalle radiazioni F pl |
749. radiograph panoramic; orthopantomography |
Orthopanthomographie F (OPG F) |
radiografia F panoramica o ortopantomografiaF |
750. radiograph | Röntgenaufnahme F | radiografia F (Rx) |
751. radiograph, cephalometric | Fernröntgenseitenaufnahme F (FRS F ) |
radiografia F latero-laterale (del cranio) |
752. radiograph, hand wrist |
Handgelenkröntgenaufnahme F |
radiografia F del polso |
753. radiograph, lateral skull |
seitliches Schädelröntgenbild N |
radiografia F latero-laterale del cranio |
754. radiograph, posterioranterior | posterir-anteriore Röntgenaufnahme F |
radiografia F (Rx F ) postero-anteriore |
755. radiographic measurement |
Vermessung der Röntgenaufnahme F |
misura F radiografica |
756. ramus, (mandibular) | Ramus M (mandibulae) | ramo M (mandibolare) |
757. rapid palatal/maxillary expander (RPE) |
schnelle Gaumennahterweiterung F |
espansore M rapido palatale (ERP) |
758. reason ; etiology | Ursache F; Ätiologie F |
causa F; eziologia F |
759. record date | Anmeldungsdatum N | data F di registrazione |
760. registration permission |
Approbation F | permesso M di iscriversi all’ Ordine dei medici |
761. registration to the Dentist Register, (first) |
Anmeldung F für das Zahnarztregister N |
(prima) inscrizione all’Albo die Medici |
762. relapse (danger) | Rezidivgefahr N | pericolo di recidivaN / ritornoM a stato quo ante |
763. relation correction, occlusal |
Korrektur F der Okklusionsverhältnisse N pl |
correzione F dei rapporti M pl occlusali |
764. relation, centric | zentrische Relation F |
relazione F centrica |
765. relation, incisors (anterior) |
inzisale/frontale Relation F |
relazione F incisiva (anteriore) |
766. relation, sagittal/transversal/vertical | sagittales/transversales/vertikales Verhältnis N |
rapporto M sagittale/trasversale/verticale |
767. relation, sagittal/transverse/vertical | sagittale/transversale/vertikale Relation F |
relazione F sagittale/traversa(le)/verticale |
768. relations, occlusal | Okklusionsverhältnisse N pl |
rapporti M pl occlusali |
769. relief / load | Entlastung F / Belastung F |
scarico M / carico M |
770. remove / influence | beseitigen oder entfernen / beeinflussen |
eliminare / influenzare |
771. replantation | Reimplantation F | reimpianto M |
772. resection | Resektion F ; operative Entfernung F |
resezione M |
773. resorption, (apical/ lateral) root |
Wurzelspitzen / Laterale-Resorption F |
riassorbimento M radicolare (apicale/laterale) |
774. respiration | Atmung F | respirazione F |
775. retainer elements | Halteelement N | elemento M di ancoraggio M |
776. retainer, buccal/lingual bonded |
lingual/buccal fester Retainer M / Retention F |
retainer M incollato vestibolare/linguale |
777. retainer/retention removal/bonded |
Retainer M / Retention F |
retainer M /ritenzione rimovibile/fisso/a |
778. retention | Retention F | contenzione F o ritenzione F |
779. retractor, lip- and cheek- |
Wangen- und Lippenhalter M |
retrattore M elastico per labbra e guance |
780. retrognathia | Retrognathie F | retrognazia F |
781. retrusion | Retrusion F | retrusione F |
782. right-left | rechts (re)-links (li) | destro/a (dx)-sinistro/a (sx) |
783. root filling | Wurzelfüllung F | otturazione F canalare (o dei canali M pl ) |
784. root fracture | (Zahn-)Wurzelfraktur F |
frattura F radicolare |
785. rotation pattern | rotation pattern M | modello M rotazionale |
786. rotation | Rotation F / Drehbewegung F |
rotazione F ; movimento M di rotazione F |
787. rotation, anterior/posterior | anterior-posteriore Rotation F |
rotazione F anteriore/posteriore |
788. rotation, mandibular anterior/posterior |
UK M Rotation F | rotazione F mandibolare anteriore/posteriore |
789. rotation, maxillary anterior/posterior |
OK M Rotation F | rotazione F mascellare anteriore/posteriore |
790. round face | rundes Gesicht N | faccia F rotonda o viso M rotondo |
791. rubber mould | Gummiform F | stampo M in gomma F |
792. sagittal split | Sagittal Split N | disgiuntore M sagittale |
793. saliva | Speichel M | saliva F |
794. saw | Säge F | seghetto M |
795. School days/ night time / day time |
Schulzeit F / nachts / tagsüber |
a Scuola F / di notte F / di giorno M |
796. Schwarz Jaws profile-field |
Kieferprofilfeld M nach Schwarz (KPF M ) |
profilo M dei mascellari M pl secondo Schwarz |
797. screen | Bildschirm M | schermo M |
798. screen, grid | Meßplatte F | placca F reticolata |
799. screw distalisation | Schraube F zum distalisieren | vite distalizzante |
800. screw | Schraube F | vite F |
801. screw, expansion / contraction |
Expansion-/ Kontraktionschraube F |
vite F di espansione(per espandere)/contrazione |
802. sella turcica | Sella-Punkt M | sella F turcica |
803. sex | Geschlecht N | sesso M |
804. skeletal deep bite |
skelettaler Tiefbiß M |
morso M profondo (e/o coperto) scheletrico |
805. skeletal pattern, class I |
skelettale Klasse F I/ Neutralbiß M |
modello scheletrico di I Classe |
806. skeletal pattern, class II |
skelettale Klasse F II/ Distalbiß M |
modello scheletrico di II Classe |
807. skeletal pattern, class III |
skelettale Klasse F III/ Mesialbiß M |
modello scheletrico di III Classe |
808. slide | Dia(positv) N | diapositiva F |
809. slot | Slot M | slot M |
810. smile | Lächeln N | sorriso M |
811. soft tissue | Weichgewebe N | tessuto M molle |
812. space closing / opening |
Lückenschluß M /-öffnung F |
chiusura F / apertura F degli spazi M pl |
813. space maintainer/retainer | Platz- Lückenhalter M |
mantenitore M di spazio |
814. space regain | Platzgewinn M | guadagno M /ottenimento M di spazio (utile) |
815. space value, necessary / available |
Soll-/Ist-Plattzwert M |
valoreM dello spazio M necessario / disponibile |
816. space, lack of; space problems/need |
Platzmangel F ; Platzprobleme F pl /-bedarf M |
mancanza F /problemi / necessità di spazio M |
817. spatula | Spatel M | spatola F |
818. specialization (course) |
Weiterbildungs(kurs) M ; Spezialisierung F |
(corso di) specializzazione F |
819. specialization/doctorate | Promotion F /Weiterbildung F |
studio M post-universitario |
820. Spee, curve of | Spee-Kurve F | curva(tura) F di Spee |
821. speech defect/disorder | Sprachfehler/-Störung M |
difetto di pronuncia / disturbo del linguaggio |
822. speech therapist | Logopäde/in M/F | logopedista M/F |
823. splint, (dental) | Schiene F | splint M |
824. split palate | split palate N | disgiuntore M del palato M (o palatale) |
825. spring tension/compression | Zug-/Druckfeder F | molla F per trazione/per comprimere |
826. spring, apron | Feder F | molla F a grembiule |
827. spring, Coffin | Coffin-Feder F | molla F di Coffin |
828. spring, intermaxillary | intermaxilläre Federn F pl |
molle F pl intermascellari |
829. spring, molar | Molaren-Feder F | molla M molare |
830. spring, palatal finger |
Finger-Feder F | molla F a dito M palatale |
831. spring, separation | Separier-Feder F | molla F di separazione F* |
832. spring, T- | T-Feder F | molla F a T |
833. spring, Z- | Z-Feder F | molla F a Z |
834. springs, protrusion / retrusion/ distalisation |
Protrusion- / Retrusion-/Distalisationsfeder F |
molla F per protrudere / retrudere / distalizzare |
835. squared face | quadratisches/rechteckiges Gesicht N |
faccia F (s)quadrata; viso M (s)quadrato |
836. stage | Phase F ; Abschnitt M |
stadio M |
837. staining, teeth | ZahnverfärbungF ; Zahnflecken M pl |
macchie F pl (o staining M) dei denti M pl |
838. stainless steel band |
Edelstahlband N | banda F in acciaio M inossidabile |
839. stainless steel ligature |
Edelstahlligatur F | legatura F in acciaio M inossidabile |
840. stainless steel | Edelstahl M / rostfreier Stahl M |
acciaio M inossidabile |
841. step, vertical/sagittal | Vertikale-/Sagittale Stufe F |
gradino M verticale/sagittale |
842. stomatitis,(recurrent aphtous) |
rezidivierende aphtöse Stomatitis F (RSA) |
stomatite F |
843. Stomion (St o Sto) |
Stomion F (St F o Sto F ) |
Stomion M (St o Sto) |
844. stop of the plaster trimmer, (angle) limit |
(Winkel)Anschlag des Gipsmodelltrimmer M |
appoggio rotante della tagliamodelli F |
845. stop, Mobil- | Stop M | (Mobil-)stop M |
846. strain | Spannung F | tensione F |
847. stripping | Strippen N ; Beschleifen N |
stripping M |
848. structure, anatomical | anatomische Struktur F |
struttura M anatomica |
849. study model en face |
Studienmodell N von vorne |
modello M (in gesso M) visto di fronte |
850. study model from back |
Studienmodell N von hinten |
modello M (in gesso M) visto dal di dietro |
851. study model left/right | Studienmodell N links/rechts | modello M (in gesso M) visto dal lato sx/dx |
852. study model lower arch |
Studienmodell N der unteren Zahnreihe F |
modello M (in gesso M) dell’arcata F inferiore |
853. study model upper arch |
Studienmodell N der oberen Zahnreihe F |
modello M (in gesso M) dell’arcata F superiore |
854. study model | (Schau-)Studienmodell | modello M (in gesso M) da studio |
855. subnasale | Subnasale F | Subnasale M (Sn) |
856. subspinale or point A |
A-Punkt M oder Subspinale M |
subspinale M o punto M A |
857. sucking habit | Lutschen- Habit M | vizio M o abitudine F di succhiare il dito M |
858. Sunday bite/face | Sunday Bite M /Face M |
Sunday bite M /face M |
859. superelastic metal |
superelastisches Metall N |
metallo M superelastico |
860. superimposition | Superimposition M ; übereinander legen N |
superimposition; sovrapposizione F |
861. supramentale or B point |
B-Punkt M oder Supramentale M |
punto M B o supramentale M |
862. supraocclusion | Supraokklusion F | supraocclusione F |
863. surgery, oral and maxillofacial |
Mund-, Kiefer-, Gesichtschirurgie F (MKG F ) |
chirurgia F oro-maxillofacciale |
864. surgical treatment | operative (OP-) Behandlung F |
trattamento M / terapia F chirurgico/a |
865. swallowing pattern | Schluckmodus M | modello M deglutitorio |
866. swallowing pattern, infantile |
infantiler Schluckmodus M |
modello M deglutitorio o deglutizioneF infantile |
867. swallowing | Schlucken N | deglutizione F |
868. taurodontism | Taurodontie F | taurodontismo M |
869. technician, dental in the orthodontist field |
Zahntechniker/in M/F in der Kieferorthopädie F |
odontotecnico M/F per l’ortognatodonzia F |
870. teeth derotation |
die Zähne M pl ausrotieren / ausdrehen |
derotazione F |
871. teeth, anterior | Frontzähne M pl (1er + 2er) |
denti M pl frontali (1° + 2°) |
872. teeth, frontal spacing lower/upper |
superior/inferior anteriores Diastema N |
diastema M frontale inferiore/superiore |
873. teeth, lateral spacing lower/upper |
superior/inferior laterales Diastema N |
diastema M laterale inferiore/superiore |
874. teeth, lateral/posterior | Seitenzähne M pl (3er + 4er + 5er + 6er + 7er + 8er) |
denti laterali e posteriori (3°+ 4° + 5° + 6° + 7° + 8°) |
875. teeth, long and narrow / short and broad |
lange und schmale / kurze und breite Zähne |
denti M pl lunghi e stretti / corti e larghi |
876. teeth, plastic | Kunststoffzähne M pl | denti M pl di resina |
877. teeth, put in order |
die Zähne F einordnen | mettere i denti M pl in ordine M nell’arcata F |
878. temporomandibular disease/disorder (TMD) |
Kiefergelenks-Dysfunktion F |
disfunzione F /disordini M temporomandibolare/i |
879. temporomandibular joint (dys)function |
Kiefergelenks-Funktion F |
funzione F dell’ATM (articolare) |
880. temporomandibular joint (TMJ) |
Kiefergelenk N | articolazione temporomandibolare (ATM) |
881. temporomandibular joint clicking |
Kiefergelenksklicken/-knacken N |
click articolare (a carico dell’ATM) |
882. temporomandibular joint crepitation |
Kiefergelenkknirschen/-knarren N |
crepitazione F dell’ATM (articolare) |
883. temporomandibular joint pain |
Kiefergelenksschmerz/-beschwerdenF | dolore all’articolazione F temporomandibolare |
884. temporomandibular joint sound |
Kiefergelenksgeräusch N |
rumore M articolare (dell’ATM) |
885. temporomandibular luxation |
Kiefergelenksluxation F |
|
886. therapie, orthodontical-surgical combination |
Kieferorthopädisch-Chrirugische-Kombinationstherapie F |
terapia F ortodontica-chirurgica combinata |
887. thorn | Dorn M ; Stachel M | sperone M (linguale) |
888. thumb sucking | Daumenlutschen N | succhiamento M del pollice M |
889. time, setting | Abbinden N | indurimento M |
890. timen | idealen Zeitpunkt M bestimmen oder abwarten |
decidere od attendere il periodo M ideale |
891. tinnitus | Tinnitus N ; Ohrengeräusche N |
tinnito M |
892. titanium bandmaterial | Titanband M | tipo M di banda F in titanio M |
893. tomography | Schichtaufnahmetechnik F |
tomografia F ; stratigrafia F |
894. tomography, (computer-assisted) | (Computer-)Tomographie F |
tomografia F (computerizzata) |
895. tongue (size) | ZungeF (n)(-größe) | (grandezza F della) lingua F |
896. tongue impression | Zungenimpression F | impronta F della lingua (linguale) |
897. tongue position | Zungenposition F | posizione F linguale (della lingua) |
898. tongue thrust | Zungenlutschen N | succhiamento M della lingua F |
899. tonsil | Gaumenmandeln F | tonsilla F |
900. tooth (mal)position | Zahn(fehl)stellung F; (Zahn)stellungsanomalie |
(mal)posizione F dentale |
901. tooth cleaning | Zähneputzen N | lavarsi i denti M pl |
902. tooth clenching | Zusammenpressen N der Zähne |
serramento M dentale |
903. tooth cusp/ridge/fossa | Zahn-Höcker M/Zahnkamm M/Zahngrübchen N |
cuspide F / cresta F /fossetta F dentale |
904. tooth erosion | Zahnerosion F | erosione F dentale |
905. tooth eruption disturbance |
Zahndurchbruchstörung F |
anomalia F di eruzione F dentale |
906. tooth eruption | Zahndurchbruch M; Dentition F |
eruzione F dentale |
907. tooth grove/fissure | Zahn-furche F / Fissur F |
solco M / fissura F |
908. tooth identification, maturity |
dentale Reifungsbestimmung F |
identificazione dello stadio di maturità dentale F |
909. tooth in eruption | Zahn im Durchbruch M |
dente in via di eruzione (il dente sta spuntando) |
910. tooth malformation | Zahnfehlbildung F | malformazione F dentale |
911. tooth movement | Zahnbewegung F | movimento M dentale |
912. tooth pick | Zahnstocher M | stuzzicadenti M |
913. tooth position, distal/mesial |
distale/mesiale Zahnstellung F |
posizione F dentale distale/mesiale |
914. tooth position, lingual/palatal |
linguale/palatinale Zahnstellung F |
posizione F dentale linguale/palatale |
915. tooth position, vestibular/buccal/labial |
vestibuläre/bukkale/labiale Zahnstellung F |
posizione F dentale vestibolare/buccale/labiale |
916. tooth positioner | Zahnpositionierer M | posizionatore M dentale |
917. tooth root torque | Zahnwurzeltorque M | torque M della radice F del dente M |
918. tooth sector/segment for 3+4+5 |
(kieferorthopädische) Stützzone F |
zona-somma per il 3°, 4° e 5° elemento dentario |
919. tooth spacing/ interdental cleft / diastema |
interdentaler Platz M / Diastema N |
spazio M tra due denti M pl / diastema M |
920. tooth structure | Zahnstruktur F | struttura F dentale |
921. tooth uprighting/aligning | ZahnaufrichtenN / gerade machen |
raddrizzare M il dente M |
922. tooth | Zahn M ; Zahnelement N |
dente M ; elemento M (dentale/dentario) |
923. tooth, antagonistic | Antagonist M | (il dente/muscolo, etc) antagonista M |
924. tooth, buccally/lingually tipped |
bukkal/lingual gekippter Zahn M |
dente M inclinato buccalmente/lingualmente |
925. tooth, distally/mesially rotated |
distal / mesial rotierter Zahn M |
dente M ruotato distalmente/mesialmente |
926. tooth, distally/mesially tipped |
distal / mesial gekippter Zahn M |
dente M inclinato distalmente/mesialmente |
927. tooth, extraction of |
Zahnextraktion F ; Zahnentfernung F |
estrazione F dentale |
928. tooth, extruded/intruded | extrudierter/intrudierter Zahn M |
dente M estruso/intruso |
929. tooth, impacted | retinierter/impaktierter Zahn M |
dente M incluso |
930. tooth, infraocclusion | Zahninfraokklusion F |
infraocclusione F dentale |
931. tooth, migrated / transpositioned |
gewanderter/transpositionierter Zahn M |
posizione migrata F / trasposizione F del dente |
932. tooth, mottled | gefleckter Zahn M | discromia F dentale |
933. tooth, peg-shaped; conical tooth |
Zapfenzahn M | dente M (di forma F ) conoide |
934. tooth, permanent; second teeth |
bleibender Zahn M | dente M permanente |
935. tooth, persistent deciduous |
Persistenz F des Milchzahnes M |
persistenza F protratta del (dente M ) deciduo M |
936. tooth, rotated | gedrehter Zahn M | dente M ruotato |
937. tooth, shell; tooth within a tooth |
Dens M in dente | dens M in dente M, shell tooth M |
938. tooth, succedaneous | nachfolgender Zahn M |
dente M di sostituzione F |
939. tooth, tipped | gekippter Zahn M | o dente M inclinato (inclinazione F dentale) |
940. tooth, Turner | Turnerzahn | dente M di Turner |
941. tooth, upright or aligned / crooked |
gerader / schiefer Zahn M |
dente M dritto / storto |
942. tooth, wisdom | Weisheitzahn M ; dritter Molar M |
dente M del giudizio; terzo molare M |
943. tooth/dental abnormality |
Zahnanomalie/unregelmäßigkeit F |
anomalia F dentale |
944. tooth/dental abrasion |
Zahnabrasion F | abrasione F dentale |
945. tooth/dental germ |
Zahnkeim M / Zahnanlage F |
germe M dentario |
946. toothbrush, (electric) and (interdental) |
(elektrische) und Zahn(zwischenraum)bürste F |
spazzolino M da denti (elettrico) e (interdentale) |
947. toothpaste | Zahnpasta F | dentifricio M |
948. torque movement | Torque-Bewegung F | (movimento M di) torque M |
949. torque/torsion effect |
Torquewirkung F | (effetto M di) torsione F |
950. trace | (Durch-)Zeichnung F | tracciato M |
951. tracing, extraoral/intraoral | extraorale/intraorale Bißregistrierung F |
registrazione del morso extra/intraorale |
952. training (course), professional |
Ausbildung(skurs) M |
(corso M di) formazione F professionale |
953. training | Bildung F / Praktikum N |
formazione F / tirocinio N |
954. training, dental / apprenticeship |
(zahnmedizinisches) Praktikum N |
tirocinio N (odontoiatrico) |
955. trauma | Trauma N | trauma M |
956. traumatic tooth extrusion |
traumatische Zahnextrusion F |
estrusione F (dentale) traumatica |
957. traumatic tooth intrusion |
traumatische Zahnintrusion F |
intrusione F (dentale) traumatica |
958. treatment need | Behandlungsbedarf M | necessità F di trattamento M |
959. treatment need, esthetic |
Bedarf M an ästhetischer Behandlung F |
necessità F di trattamento M estetico |
960. treatment need, functional |
funktioneller-Behandlungberdarf F |
bisogno M di trattamento funzionale |
961. treatment need, prophylactic |
prophylaktischer Behandlungsbedarf M |
necessità F di terapia F profilattica |
962. treatment need, psychological |
psychologischer Behandlungsbedarf M |
necessità F di terapia F psicologica |
963. treatment | Behandlung F ; Therapie F |
trattamento M ; terapia F |
964. treatment, beginn/end | Behandlungsanfang-/schluß M |
inizio/ fine del trattamento M |
965. treatment, during orthodontic |
in kieferorthopädischer Behandlung F |
in corso di trattamento M ortodontico |
966. trimming, model | Modeltrimmen N | squadratura F del modello M |
967. tube | Tube F ; Röhrchen N | tube M; passo M nella banda F per l’archettoM |
968. type of image | Bildsorte F | tipo M di immagine F |
969. ugly duckling stage |
Ugly-Duckling-Phase F |
stadio M del brutto anatroccolo M |
970. Ui-Li | Ui M -Li M | Ui M -Li M |
971. Ui-NA mm | Ui M -NAM mm | Ui M -NAM mm |
972. Ui-NA | Ui M -NAM | Ui M -NA M |
973. ultrasonic dental cleaner |
Ultraschallgebißreiniger M |
ablatore M ad ultrasioni M pl |
974. UL-UE mm | UL M -UE M mm | UL M -UE M mm |
975. UL-UE | UL M -UE M | UL M -UE M |
976. vacuum mixing maschine |
Vakuumanmischgerät N |
impastatrice F sotto vuoto |
977. wax bite impression | Wachsbiß M | impronta F sul morso M in cera F |
978. white spot | White-spot M ; Initialkaries F |
white spots; macchia F bianca; carie F iniziale |
979. wire diameter | Drathdurchmesser M | sezione M del filo M |
980. wire material / wirework |
orthodontischer Draht M |
filo M (ortodontico) |
981. wire thickness | Bogendicke F | spessore M / grossezza F dell’ arco M metallico |
982. wire, (retention / help) ring of a |
Retentions-/Hilfsöse F |
anellino M (di ritenzione / d’aiuto) del filo |
983. wire, clasp/hook | Klammer/Haken/Spange-Draht M |
filo M per ganci M pl, fermagli M pl |
984. wire, elastic | elastischer Draht M | filo M metallico elastico |
985. wire, labial | Labialbogen M | arco M vestibolare |
986. wire, ligature/binding | Ligaturendraht M | fili M pl per legatura F |
987. wire, rectangular/ round |
vierkantiger/runder Bogen M / Draht M |
filo metallico (a sezione) rettangolare/rotondo/a |
988. wire, separation brass |
Separierschlinge F | separazione F con filo M di rame M |
989. wirematerial, alfa-/ betatitanium |
Alpha-/Betatitan orthodontischer Draht M |
(filo M in) alfa- betatitanio M |
990. wirematerial, australian |
australischer orthodontischer Draht M |
filo M ortodontico australiano |
991. wirematerial, nitinol |
Nitinol orthodontischer Draht M |
filo M ortodontico in nitinol(o) M |
992. wirematerial, stainless steel/titanium |
Edelstahl/Titan orthodontischer Draht M |
filo M ortodontico in acciaio inox / titanio |
993. wirematerial, superelastic |
superlastischer Draht M |
filo M ortodontico superelastico |
994. wirematerial, tefloncovered |
teflonbeschichteter Draht M |
filo M ortodontico teflonato |
995. wirework, active/passive | aktiver/passiver Draht M |
active wirework M ; filo M attivo/passivo |
996. wirework, retentive | Retentionsdraht M | wirework M ; filo M ortodontico ritentivo |
997. Wits appraisal |
Wits appraisal/Beurteilung F |
Wits appraisal (valutazione F di Wits) |
998. wooden spatulas | Holzspatel M | spatola F in legno M |
999. working surface of the plaster trimmer |
Arbeitsplatte F des Gipsmodelltrimmer M |
piano M da lavoro M della tagliamodelli F |
1000. wrench, orthodontic | Elastic-Setzer M | chiavetta F inserisci/rimuovi elastici |